Kategori: TERJEMAHAN
Karya-karya terjemahan di bacapetra.co. Selamat menikmati.
Kebakaran dan Reruntuhan – Esai Orhan Pamuk
Yang saya saksikan adalah kebakaran yang menghancurkan seluruh wastu kayu yang bertahan. Oleh: Saddam HP | Kebakaran dan Reruntuhan Lahir
Puisi-Puisi Alejandra Pizarnik
Puisi-puisi Alejandra Pizarnik ini diperoleh dari buku No Body Knows Me I Speak the Night: A Translation of Alejandra Pizarnik’s
Puisi-Puisi Billy Collins – Masalah pada Puisi
Dalam rangka ulang tahun ketiga Bacapetra.co, para redaktur berbagi cerita tentang pengalaman mereka bersama media ini. Ini adalah puisi-puisi Billy
Perjalanan Sebuah Botol Kosong – Cerpen Kader Abdolah
Aku pikir aku perlu menutup mulut untuk saat ini dan melihat lebih dekat, mendengarkan dengan saksama lingkungan sekitarku. – Perjalanan
Puisi-Puisi Badi’ Al-Qasha’ila – Andai Aku
Andai Aku; Kau Aku; Kata-kataku; Negaraku; Mimpi Oleh: A. Munawwir | Santri di Interdisciplinary Islamic Studies, UIN Sunan Kalijaga. Sesekali
Martir – Cerpen Ngugi Wa Thiong’o
Bukankah Tuhan telah menjanjikan seluruh tanah ini kepada Gekoyo dan anak turunnya, selama-lamanya? Sekarang tanah itu telah dirampas. Cerpen Ngugi
Puisi-Puisi Joy Olree – Singkatnya Hidup
Siapa yang bakal tahu/ singkatnya hidup akan/ jadi milikku, tapi saat ini,/ umur yang panjang dalam/ firdaus telah kumiliki. |
