Menu
Menu

Category: TERJEMAHAN

Karya-karya terjemahan di bacapetra.co. Selamat menikmati.

esai alberto manguel suara kassandra

Esai Alberto Manguel – Suara Kassandra

Kebanyakan pencipta menderita kutukan Kassandra: para pembaca tak mau mendengarkan. Oleh: Mario F. Lawi | Menerjemahkan karya-karya sastra dari bahasa

puisi sedulius a solis ortus cardine

Puisi Sedulius – A solis ortus cardine

Puisi ini diterjemahkan dari naskah Latin yang ada dalam buku Sedulius, the Paschal Song and Hymns. Oleh: Mario F. Lawi

esai stefano benni la palmaverde

Esai Stefano Benni – La Palmaverde

La Palmaverde adalah esai Stefano Benni, seorang penulis Italia, tentang Roberto Roversi dan toko buku yang dikelolanya. Oleh: Mario F.

esai jhumpa lahiri eksil

Esai Jhumpa Lahiri – Eksil

Eksil adalah esai Jhumpa Lahiri yang diterjemahkan dari buku “In altre parole”. Oleh: Mario F. Lawi | Buku-buku puisinya adalah

puisi puisi jahan malik khatun semalam cintaku

Puisi-Puisi Jahan Malik Khatun – Semalam, Cintaku

Kebanyakan puisi-puisi Jahan Malik Khatun adalah puisi-puisi cinta, dan biasanya tentang ketakbahagiaan dalam cinta. Oleh: Mario F. Lawi | Buku-buku

seseorang telah mengacak-acak mawar-mawar ini

Seseorang Telah Mengacak-acak Mawar-Mawar Ini

“Seseorang Telah Mengacak-acak Mawar-Mawar ini” adalah cerpen Gabriel García Márquez. Diterjemahkan dari buku “Innocent Eréndira and Other Stories” (Penguin, 1996:

fragmen zeliko stanjevic berlebihan

Fragmen Željko Stanjević – Berlebihan

Željko Stanjević (1962-2009) adalah penulis Montenegro. Fragmen-fragmen berikut diterjemahkan dari buku Dalla montagna nera. Scrittori e poeti montenegrini contemporanei. Oleh: